-
1 candle
ˈkændl
1. сущ.
1) свеча to dip candles ≈ потушить свечи to light a candle ≈ зажечь свечи to blow out, extinguish, snuff out a candle ≈ задуть свечи the candle was burning ≈ свеча горела the candle was sputtering ≈ свеча горела, потрескивая wax candle ≈ восковые свечи the flame of a candle ≈ пламя свечи
2) физ. международная свеча (единица силы света) Syn: candela
3) газовая горелка ∙ to hold a candle to the devil ≈ свернуть с пути истинного;
потворствовать, содействовать заведомо дурному
2. гл. просвечивать, проверять на свет( что-л.) It was an old post-office where clerks candled the letters. ≈ Это была почта старого образца, где клерки проверяли письма на свет. свеча, свечка - wax * восковая свеча - * grease свечное сало( физическое) международная свеча газовая горелка( военное) дымовая свеча (военное) пиротехническая свеча (военное) светящаяся авиационная бомба( военное) осветительная мина > cannot /is not fit to/ hold a * не выдерживает сравнения с;
в подметки не годится > to hold a * to smb. помогать кому-л.;
играть подчиненную роль > to hold a * to the devil свернуть с пути истинного;
потворствовать дурному /злу/, содействовать преступлению > to burn the * at both ends прожигать жизнь;
беззрассудно расстрачивать силы /здоровье/ > the game is not worth the * игра не стоит свеч( специальное) миражировать, проверять просвечиванием (яйца и т. п.) candle газовая горелка ~ международная свеча (единица силы света) ~ проверять свежесть яиц на свет ~ свеча not fit to hold a ~ to, cannot hold (или show) a ~ to = в подметки не годиться( кому-л.) to hold a ~ to the devil свернуть с пути истинного;
потворствовать, содействовать заведомо дурному not fit to hold a ~ to, cannot hold (или show) a ~ to = в подметки не годиться( кому-л.) rush ~ = rushlight rush ~ = rushlight rushlight: rushlight свеча с фитилем из сердцевины ситника ~ слабый свет;
слабый проблеск( разума и т. п.) -
2 candle
['kændl] 1. сущ.1) свечаto blow out / extinguish / snuff out a candle — задуть свечу
the candle was sputtering — свеча горела, потрескивая
2) физ. международная свеча ( единица силы света)Syn:••2. гл.просвечивать, проверять на свет (что-л.)It was an old post-office where clerks candled the letters. — Это была почта старого образца, где клерки проверяли письма на свет.
-
3 auslöschen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Licht etc.) put out; (Feuer) auch extinguish; (Kerze) auch snuff (out); (Zigarette) stub ( oder put) out2. (Schrift) an der Tafel: rub out; (radieren) auch erase; (Steininschrift etc.) efface; (Spuren) wipe out, obliterate* * *to extinguish; to efface; to annihilate; to put out; to wipe out; to blow out; to erase* * *aus|lö|schenvt sepan +dat from); Erinnerung, Schmach to blot outein Menschenleben áúslöschen (geh) — to destroy or blot out a human life
* * *1) (to cover, to prevent from being visible: The sand-storm obliterated his footprints.) obliterate2) (to destroy completely: The town was obliterated by the bombs.) obliterate3) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) snuff out* * *aus|lö·schenvt▪ etw \auslöscheneine Kerze \auslöschen to snuff [out sep] [or extinguish] a candle2. (beseitigen) to obliterate sthErinnerungen \auslöschen to obliterate [or sep blot out] memories; (vernichten) to obliterate [or destroy] sthwährend des Krieges wurden ganze Dörfer ausgelöscht during the war, whole villages were destroyed* * *transitives Verb1) extinguish, put out <fire, lamp>; snuff, put out, extinguish < candle>; (fig.) extinguish < life>2) (beseitigen) rub out, erase <drawing, writing>; < wind, rain> obliterate <tracks, writing>; (fig.) obliterate, wipe out < memory>; wipe out <people, population>* * *auslöschen v/t (trennb, hat -ge-)1. (Licht etc) put out; (Feuer) auch extinguish; (Kerze) auch snuff (out); (Zigarette) stub ( oder put) out2. (Schrift) an der Tafel: rub out; (radieren) auch erase; (Steininschrift etc) efface; (Spuren) wipe out, obliterate* * *transitives Verb1) extinguish, put out <fire, lamp>; snuff, put out, extinguish < candle>; (fig.) extinguish < life>2) (beseitigen) rub out, erase <drawing, writing>; <wind, rain> obliterate <tracks, writing>; (fig.) obliterate, wipe out < memory>; wipe out <people, population>* * *adj.eliminating adj. v.to annihilate v.to blow out v.to efface v.to obliterate v.to put out v.to raze v. -
4 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) slukke2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) sætte en stopper for* * *1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) slukke2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) sætte en stopper for -
5 snuff out
transitive verb1) (extinguish) löschen [Kerze]2) (fig.): (put an end to) zerstören; zunichte machen [Hoffnung]* * *1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) auslöschen* * *vt▪ to \snuff out out ⇆ sth1. (extinguish) etw auslöschento \snuff out out ashes/candles glühende Asche/Kerzen löschento \snuff out out one's hopes seine Hoffnungen begrabento \snuff out out sb's hopes jds Hoffnungen zunichtemachen* * *transitive verb1) (extinguish) löschen [Kerze]2) (fig.): (put an end to) zerstören; zunichte machen [Hoffnung] -
6 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) apagar2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) acabar (con)v + o + adv, v + adv + oa) \<\<candle\>\> apagar*b) \<\<rebellion\>\> sofocar*VT + ADV [+ candle] apagar; (fig) extinguir* * *v + o + adv, v + adv + oa) \<\<candle\>\> apagar*b) \<\<rebellion\>\> sofocar* -
7 snuff out
snuff [sth.] out, snuff out [sth.]1) spegnere [ candle]2) fig. smorzare [hope, interest]; soffocare [ rebellion]* * *1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) spegnere2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) reprimere, domare* * *snuff [sth.] out, snuff out [sth.]1) spegnere [ candle]2) fig. smorzare [hope, interest]; soffocare [ rebellion] -
8 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) slökkva á2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) kæfa -
9 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) ujjával elolt2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) elfojt -
10 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) apagar2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) extinguir -
11 snuff out
söndürmek, bitirmek, sonuçlandırmak* * *söndür* * *1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) söndürmek2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) birden sona ermek -
12 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) ugasiti2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) zadušiti -
13 snuff out
• nitistää• sammuttaa• kuolla* * *1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) sammuttaa2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) nujertaa -
14 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) blåse ut, kvele (et lys)2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) kvele, sette en stopper for -
15 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) gasić2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) tłumić, gasnąć -
16 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) nodzēst (sveci u.tml.)2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) apslāpēt; sagraut; iznīcināt -
17 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) užgesinti2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) užgniaužti, sužlugdyti -
18 snuff out
släcka; kväva, undertrycka; döda* * *1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) släcka2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) kväva, undertrycka -
19 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) zhasnout2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) zlikvidovat; zemřít* * *• uhasit• zhasnout• sfouknout -
20 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) a stinge2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) a reprima
См. также в других словарях:
candle — n. 1) to dip candles 2) to light a candle 3) to blow out, extinguish, snuff out a candle 4) the candle was burning; was flickering; was going out; was sputtering 5) a wax candle 6) the flame of a candle 7) (misc.) to bum the candle at both ends ( … Combinatory dictionary
Candle snuffer — The modern meaning of candle snuffer is an instrument used to extinguish burning candles. This is accomplished by smothering the flame with a small metal cup that is suspended from a long handle. By placing the cup over the candle you restrict… … Wikipedia
flame — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 hot bright stream of fire ADJECTIVE ▪ hot ▪ small ▪ bright ▪ dancing, flickering, leaping … Collocations dictionary
extinguish — extinguishable, adj. extinguishment, n. /ik sting gwish/, v.t. 1. to put out (a fire, light, etc.); put out the flame of (something burning or lighted): to extinguish a candle. 2. to put an end to or bring to an end; wipe out of existence;… … Universalium
The Desert Forges — Format Game show Created by Adventure Line Productions Presented by Richard Fairbrass Gabrielle Richens Starring Melanie Winiger … Wikipedia
extinguish — verb Extinguish is used with these nouns as the object: ↑blaze, ↑candle, ↑cigar, ↑cigarette, ↑fire, ↑flame, ↑light … Collocations dictionary
snuffer — snuffer1 /snuf euhr/, n. 1. a person who snuffs or sniffs. 2. a person who takes snuff. [1600 10; SNUFF1 + ER1] snuffer2 /snuf euhr/, n. 1. candlesnuffer. 2. extinguisher (def. 3) … Universalium
candlesnuffer — noun an implement with a small cup at the end of a handle; used to extinguish the flame of a candle • Hypernyms: ↑implement … Useful english dictionary
Ceremonial use of lights — Religious services often make use of a combination of light and darkness. The ceremonial use of lights is found in the practice of many religions. Candles are extremely common and other forms of light, whether fire or other, are also used.… … Wikipedia
oxidation–reduction reaction — ▪ chemical reaction Introduction also called redox reaction any chemical reaction in which the oxidation number of a participating chemical species changes. The term covers a large and diverse body of processes. Many oxidation– reduction… … Universalium
Coandă effect — Venturi and Coandă effect The Coandă effect / … Wikipedia